يوروفيجن: رسالة مؤثرة من المغنية الفرنسية لوان لوالدتها الراحلة بعد أدائها

يوروفيجن: رسالة مؤثرة من المغنية الفرنسية لوان لوالدتها الراحلة بعد أدائها

في كلمات قليلة

المغنية الفرنسية لوان قدمت أداءً مؤثراً في مسابقة يوروفيجن بأغنية "Maman" إهداءً لوالدتها الراحلة. بعد انتهائها، وجهت إليها رسالة شخصية مؤثرة، وحصلت على المركز السابع في المسابقة.


في النسخة التاسعة والستين من مسابقة الأغنية الأوروبية «يوروفيجن»، قدمت المغنية الفرنسية لوان أغنيتها «Maman» (أمي)، والتي حملت معها لحظات من العاطفة الجياشة للمشاهدين والمعلقين.

مشاركة لوان في المسابقة كان لها دلالة شخصية عميقة. فقد اعتادت لوان في طفولتها مشاهدة مسابقة «يوروفيجن» سنوياً مع والدتها، التي كانت تحلم بأن تشارك ابنتها في هذا الحدث يوماً ما. توفيت والدة لوان متأثرة بمرض السرطان عندما كانت لوان في السابعة عشرة من عمرها.

لذلك، كانت أغنية «Maman»، التي كتبتها لوان بنفسها، بمثابة تكريم مؤثر لذكرى والدتها الراحلة. كما أن الأغنية تتضمن رسالة جميلة لابنتها إسمي، البالغة من العمر خمس سنوات، حيث يمكن سماع صوتها وهي تنطق كلمة «ماما» في نهاية الأغنية.

حققت لوان حلم والدتها الراحلة بأفضل طريقة ممكنة، حيث قدمت أداءً مثالياً من حيث الأداء الصوتي والإخراج المسرحي، والذي تضمن مشهد «مطر الرمل» الذي يرمز لمرور الوقت.

في نهاية أدائها، بدت لوان على وشك البكاء، وضعت يدها على قلبها، ورفعت عينيها نحو السماء وقالت بالإنجليزية «Thank you Europe!»، أي «شكراً يا أوروبا!». بعد ذلك، وبحسب ما نقلته العديد من وسائل الإعلام، نطقت المغنية البالغة من العمر 28 عاماً كلمات أخرى، يبدو أنها كانت موجهة لوالدتها.

على الرغم من أن صيحات الجمهور العالية في قاعة بازل غطت على كلماتها للبعض، إلا أن بعض المراسلين تمكنوا من فك شفرة العبارة، التي يُقال إنها بدأت بكلمة «Maman».

ويُعتقد أن لوان قالت: «Maman, I hope you are proud of me»، والتي تعني «أمي، أتمنى أن تكوني فخورة بي».

على الرغم من هذا الأداء الرائع والتوقعات التي وضعتها ضمن المراكز الثلاثة الأولى من قبل مكاتب المراهنات، احتلت ممثلة فرنسا المركز السابع في «يوروفيجن». وفاز بالمسابقة المتسابق من النمسا.

في اليوم التالي لأدائها، حرصت لوان على توجيه الشكر لمعجبيها. كتبت على حسابها في إنستغرام: «كنت أتمنى أن أقدم لكم المزيد. لكن اعلموا شيئاً واحداً، أنا فخورة، فخورة جداً ويشرفني أنني حملت ألوان بلدنا، وأنني مثلتكم»، وأضافت: «حبكم حملني أبعد مما كنت أعتقد أنه ممكن. شكراً لكم على هذه المغامرة التي لا تُنسى. شكراً لكم لأنكم سمحتم لي أن أحلم لأجلنا. أنا أحبكم».

كما أصدرت رئيسة الوفد الفرنسي بياناً بعد حصول الأغنية على المركز السابع، مشيرة إلى أن الأداء كان استثنائياً رغم الترتيب.

Read in other languages

نبذة عن المؤلف

أندريه - صحفي رياضي، يغطي الرياضات الأمريكية. تتيح تقاريره عن مباريات NBA وNFL وMLB للقراء الغوص في عالم الرياضة الأمريكية المثير.